La Marseillaise
Par Butch Cassidyke le samedi, mars 31 2007, 18:20 - Politique - Lien permanent
Non, je ne suis pas subitement devenue accro à l'amour de la patrie, au drapeau tricolore et à notre superbe chant national.
C'est juste que comme ça en causait pas mal, et que je n'avais jamais vraiment fait gaffe aux paroles, je veux dire toutes les paroles, pas que le premier couplet qu'on chante habituellement, parce que la version officielle de notre hymne nationale ben je pense que c'est la version entière : dans la contitution française de 1958, il est écrit
Titre premier : DE LA SOUVERAINETÉ Article 2 (Loi constitutionnelle n° 92-554 du 25 juin 1992) " La langue de la République est le français. " L'emblème national est le drapeau tricolore, bleu, blanc, rouge. L'hymne national est la " Marseillaise ".
Et pas «L'hymne national est le premier couplet de la "Marseillaise".
Pourquoi est-ce que je pinaille là-dessus ? Parce que d'habitude quand on débat sur la Marseillaise, débat déjà super intéressant à la base, on parle surtout du «sang impur» qui «abbreuve nos sillons», mais c'est tout. Pourtant, moi je trouve qu'il y a d'autres trucs.
Voilà donc, en exclusivité mondiale, la version complète de la Marseillaise (ça c'est pas une exclusivité) commenté par moi (ça c'est une excluvité, mais c'est moins national déjà).
I.
Allons enfants de la Patrie,
Bon déjà moi je trouve que ça commence mal. Boum, première ligne, Patrie avec une majuscule. Je dois dire que c'est pas trop mon truc. Y'a pas à dire, je préfère le début de l'Internationale : «Debout les damnés de la Terre». Bref.
Le jour de gloire est arrivé !
Bon c'est pareil, la gloire c'est pas trop mon truc, je veux dire c'est quand même souvent ce qu'on te file comme appât pour envoyer au casse-pipe. Pas folle la guêpe.
Contre nous de la tyrannie,
Ça c'est cool.
L'étendard sanglant est levé, (bis)
Bon le sang c'est violent d'accord, mais un étendard sanglant c'est presque un drapeau rouge, non ? Donc cool aussi.
Entendez-vous dans nos campagnes Mugir ces féroces soldats ? Ils viennent jusque dans vos bras. Égorger vos fils, vos compagnes !
Là, euh. C'est qui les soldats ? Non parce que moi je suis nulle en histoire, je crois bien qu'à cette époque ça devait être la Prusse, mais... bon... je veux dire, c'est plus trop d'actualité. Bon alors ça peut marcher pour d'autres trucs, mais seulement en temps de guerre. Ou alors c'est pour dire qu'il faut caillasser les CRS, ce qui dans ce cas serait certes subversif, mais peut-être pas l'hymne national.
Refrain :
Aux armes, citoyens,
Ça, c'est cool. C'est l'insurrection.
Formez vos bataillons, Marchons, marchons ! Qu'un sang impur Abreuve nos sillons !
Bon là je vais pas commenter sur le débat si le sang impur c'est l'aristocratie ou au contraire les prolos, ou les anglais, ou les allemands.
Allez, maintenant les couplets qu'on voit jamais. Je préviens, y'en a un paquet.
II.
Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés ? Pour qui ces ignobles entraves, Ces fers dès longtemps préparés ? (bis) Français, pour nous, ah ! quel outrage Quels transports il doit exciter ! C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage !
Bon ça en gros c'est pour dire que les autres pays veulent nous prendre nos libertés et nous remettre en «esclavage».
Sauf que maintenant l'antique esclavage qu'était le féodalisme, y'en a peu qui veulent nous le mettre, et que l'esclavage moderne ce serait le capitalisme, mais ça on l'a aussi donc ça s'applique pas trop.
Bon ça fait genre on est plus démocrates que nos ennemis, quoi.
(refrain)
III.
Quoi ! des cohortes étrangères, Feraient la loi dans nos foyers !
Bon là c'est toujours à contextualiser avec la baston avec la prusse ou je ne sais plus qu'elle autre pays de l'époque, mais bon. Fin, actuellement ça fait quand même très repli sur soi, paranoïa, vous reprendrez bien une demi-douzaine de sous-marins nucléaires ? Pour cinq achetés, le sixième ofert.
Quoi ! ces phalanges mercenaires Terrasseraient nos fils guerriers ! (bis)
Bon toujours le vocabulaire guerrier. Pis c'est que les fils qui se battent. Les filles, elles font le ménage.
Ok, ok, c'est historique, à l'époque c'était comme ça. J'en veux pas à Rouget d'avoir formulé ça comme ça, mais là encore le problème c'est que c'est dans notre hymne national maintenant.
Grand Dieu ! par des mains enchaînées Nos fronts sous le joug se ploieraient De vils despotes deviendraient Les maîtres des destinées !
(refrain)
IV.
Tremblez, tyrans et vous perfides L'opprobre de tous les partis, Tremblez ! vos projets parricides Vont enfin recevoir leurs prix ! (bis) Tout est soldat pour vous combattre, S'ils tombent, nos jeunes héros, La France en produit de nouveaux, Contre vous tout prêts à se battre !
(refrain)
V
Français, en guerriers magnanimes, Portez ou retenez vos coups ! Épargnez ces tristes victimes, À regret s'armant contre nous. (bis)
Là la dernière strophe je dois dire c'est plutôt cool comme paroles : les ennemis c'est les rois et pas les soldats qui ont pas le choix.
Mais ces despotes sanguinaires, Mais ces complices de Bouillé Tous ces tigres qui, sans pitié, Déchirent le sein de leur mère !
(refrain)
VI.
Amour sacré de la Patrie
Là par contre, bon, toujours la Patrie avec un grand P, mais en plus on aurait un amour sacré qui
Conduis, soutiens nos bras vengeurs
Bon cela dit là du coup ça pourrait s'appliquer pour les matches. Sauf pour le foot, faudrait mettre les pieds plutôt que les bras, sinon on a l'air con.
Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs ! (bis) Sous nos drapeaux, que la victoire Accoure à tes mâles accents,
Là j'avoue j'ai pas trop capté ce qu'ils venaient foutre là les mâles accents. C'est pour dire que quand on est patriote, on est forcément avec l'accent mâle, genre huilé, bodybuildé et en slip comme les spartiates patriotes de 300 ?
Que tes ennemis expirants Voient ton triomphe et notre gloire !
(refrain)
VII. Couplet des enfants
Nous entrerons dans la carrière Quand nos aînés n'y seront plus Nous y trouverons leur poussière Et la trace de leurs vertus (bis) Bien moins jaloux de leur survivre Que de partager leur cercueil Nous aurons le sublime orgueil De les venger ou de les suivre !
(refrain)
VIII. (Couplet supprimé par Servan, Ministre de la Guerre en 1792)
Dieu de clémence et de justice Vois nos tyrans, juge nos coeurs Que ta bonté nous soit propice Défends-nous de ces oppresseurs Tu règnes au ciel et sur terre Et devant Toi, tout doit fléchir De ton bras, viens nous soutenir Toi, grand Dieu, maître du tonnerre.
Bon lui il a été supprimé donc je vais pas en dire du mal. N'empêche, en 1792 c'était moins des hypocrites. Ministre de la Guerre, ça fait moins faux-cul que Ministre de la Défense.
Bon bref, quelles conclusions pourrait-on tirer de tout ça ? On pourrait dire qu'il faut tout laisser tel quel vu que c'est notre histoire, notre république superbement tolérante et démocratique et tout, les fondements, tout ça. On pourrait aussi dire qu'il faut modifier les paroles. Vu que de toutes façons c'est le genre d'hymne qu'on passe surtout dans les stades, on pourrait en profiter pour l'adapter pour ça, du genre:
Allons enfants de la Patrie, Le jour de gloire est arrivé ! Contre nous des penaltys Le fanion de supporter est levé, (bis) Entendez-vous dans nos stades Mugir ces féroces joueurs ? Ils viennent jusque dans vos cages. Tenter de prendre l'avantage !
Aux klaxons, supporters, Formez vos bataillons, Gueulons, gueulons ! Qu'une bière impure Abreuve nos poumons !
(ouais les poumons, parce que sinon ça rime pas, pis un supporter c'est con, comme ça boit en meme temps que ça essaie de reprendre la respiration entre deux coups de corne, ça part dans le gosier du dimanche)
Ou alors, mieux, on pourrait dire que vu qu'en général, on a pas choisi quelle nationalité on allait avoir, on pourrait avoir le droit de choisir quel hymne sera le nôtre.
En ce qui me concerne, ce sera plutôt l'Internationale que la Marseillaise.
Commentaires
qui sont le feroces soldat et contre qui se battent ils ?
hello
en fait moi j'ai rien contre les hymmes nationaux
beaucoup pense comme toi que pour l'hymme national il est un peu violent et qu'il ne reflète pas la société d'aujourd'hui
Mais je pense que les hymmes nationaux se rattachent plus à l'histoire d'un pays qu'à sa société
A l'origine la Marseillaise était un chant guerrier que les soldats chantaient en allant aux combats (d'ou certaines paroles assez sanguinaires)
en fait si tu traduit les autres hymmes nationaux tu te rendras compte que certain sont encore moins pacifique que le la Marseillaise
salut ben ta version de la marseillaise commenté m'a été très utile (tu m'a permis d'avoir un 18/20, encore une fois merci.
par contre sois gentille avec les spartiates stp =))